‘Hình bóng của Son Nan không được xác định chính xác’
- Sách
- 2020-10-31
Thoại Hà
– Nhà thơ Phạm Sỹ Sáu: “Hình bóng Sơn Nam chưa xác định được chính xác”
Ít ai viết và viết khảo cổ như Sơn Nam. Anh ta là một nhà văn độc đoán. Từ tài liệu thực tế đến cảm nhận, anh đều đáp lại mọi người và chia sẻ về quê hương trong Nam. Lối viết của anh nhẹ nhàng, tự nhiên, không câu nệ.
Trước đây, đoàn làm phim Pháp vào Sài Gòn nhờ anh tư vấn. Vì vậy, khi nhiều đoàn làm phim trong và ngoài nước cần ai đó nói về Sài Gòn, người miền Nam sẽ không quên.
Mặc dù đã khẳng định được vị thế của nó trong lòng độc giả nhưng rất tiếc lãnh đạo thành phố đã không nhìn nhận đúng về con số này. Son Nan – Điều đáng tiếc hơn nữa là nhiều bạn trẻ ngày nay lại bỏ qua anh. Có một điều ác là giáo dục nhà trường không chú trọng đưa nhiều tác phẩm văn học vào miền nam. Đặc biệt là từ trung tâm trở vào nam. Chỉ có một số nhà nghiên cứu ở miền Bắc quan tâm đến việc đọc. Một phần nguyên nhân là do ngôn ngữ sử dụng trong các tác phẩm của Sơn Nam quá “mông lung” khiến độc giả miền Bắc khó hiểu. Người miền Bắc đọc văn học miền Nam còn khó hiểu chứ đừng nói đến kiểu nông thôn như Nannan. Tương tự, mặc dù con trai của ông là Nanxue có ảnh hưởng đến hầu hết các nhà văn miền Nam, nhưng rất ít nhà văn miền Bắc chịu ảnh hưởng của ông.
Nhà thơ Jian Jiang: “Anh ấy yêu miền Nam chảy máu”
Nhà thơ Jian Jiang (phải) và anh ấy. Lê Văn Thảo, Chủ tịch Hội Nhà văn TP.HCM ôn lại kỷ niệm với con trai nhà văn Sơn Nam. Ảnh: Anh Văn .
Được một lúc, tôi đến khách sạn Gò Vấp, Sơn Nam chơi. Vào buổi trưa, một người thợ rèn dừng lại nghỉ ngơi, ngồi xuống và hát hai đôi kiếm. Son Nan nghe thấy rất vui khi gọi anh 10 lỗ và yêu cầu anh hát lại và để anh bắt chước hoàn toàn. & # 272; Chỉ hai câu này: “Thời đại cưỡi ngựa bắn cung. Cuối cùng cúi xuống nhặt thun bắn ruồi.”
Sơn Nam là thế. Tình yêu dành cho miền Nam đã có trong máu anh. Khi có sức khỏe tốt, bé sẽ không ngừng quan sát, lắng nghe và viết ra những từ miền Nam mà bé thấy thú vị xung quanh mình. Đạo diễn Lê Cung Bắc: “Sơn Nam là quý nhất của chân thực”
Khi làm phim Người đẹp Tây Đô, anh ấy đã giúp tôi rất nhiều để hiểu về văn hóa cổ của người dân Nam Bộ. Lúc đó đi tây nam sơn nam theo sát phía sau. Ông có những giải thích thú vị và phù hợp về con người và vùng đất ở khắp mọi nơi. Mọi người thường sử dụng một số phương ngữ hoặc từ khó mà không ai biết từ đâu đến, khán giả nên quan tâm Sơn Nam sẽ hiểu.
Ví dụ, người miền nam thường dùng “cheetah”, nhưng ít người biết nguồn gốc của từ này. Sơn Nam giải thích, từng có những người đàn ông đeo nhẫn khi kết hôn cho đến khi hạnh phúc. Khi muốn giấu vợ vào đại ca, anh ta đã tháo nhẫn ra, vì lo đã có vợ nên anh ta phải chạm vào tay cô để làm nhẫn. Nói “mọt sách” là nói đến những kẻ bất lương, gian manh …
Nhà sưu tập Thân Thanh Phương (trái) và đạo diễn Lê Cung Bắc khi phỏng vấn nhà văn Sơn Nam. Nhiếp ảnh: Anh Vân.
Tôi trân trọng sự trung thực của Sơn Nam. Anh ấy sống một cuộc sống yên bình, với tất cả những điều tốt và xấu được phơi bày. Sài Gòn mất đi Sơn Nan là một mất mát to lớn, bởi vì mọi người đã quen với cái tên mang tính biểu tượng của Sơn Nan trong những năm qua. Sơn Nam đã quá yếu đuối trong cuộc sống và không còn nhận ra rằng mình đã đóng góp ý kiến cho bộ phim. Giờ anh đã ra đi …- Nhà sưu tập Thân Thanh Phương: “Tôi là học trò Sơn Nam” -Trong thời gian qua, tôi đã viết rất nhiều bài báo và sách. Cũng chính vì ảnh hưởng của con trai tôi, ông Nan mà tôi chắc chắn rằng tôi là “học trò” của ông ấy. Tôi nhận thấy mình có nhiều điểm tương đồng với anh ấy. Su & #7889; Cuộc sống của bạn thật nhanh, tôi cũng vậy. Ông chuyên viết về vùng đồng bằng sông Cửu Long, hơn 30 năm nay, tôi dày công nghiên cứu các phương pháp sưu tầm chữ viết trên vùng đất này. Tôi rất vinh dự khi được sống với bạn. Khi anh ấy đi, tôi cảm thấy thực sự trống rỗng vì anh ấy là “cây cổ thụ” của đất nước này.
Cuốn Hương rừng Cà Mau không chỉ là một tác phẩm văn học, mà còn không thể biến mất trong lòng tôi quê hương đất nước. Vì quê tôi cũng ở Cà Mau, sống ở trung tâm Sài Gòn mấy chục năm rồi. Bất cứ khi nào tôi nhớ thành phố của mình, tôi thấy thật tốt khi đọc lại trang của nó. Từ con người cho đến thiên nhiên, kể cả cây cỏ, cá sấu, rùa cạn, ong bướm … Anh viết thư một cách rất chân thành, rất tình cảm, rất gần gũi với Kamao.
Nói thật là cho đến nay, tôi chưa thấy trang viết nào về Cà Mau có thể cho tôi nhiều cảm hứng.
Nhà xuất bản Trẻ, nhà văn mua bản quyền suốt đời của tác giả Sơn Nam, đến nay đã có 60.000 bản trong tổng số 19 cuốn sách của tác giả Sơn Nam đã được phổ biến khắp cả nước. Hiện bản thảo đã được biên tập còn khoảng 1.000 trang, do thuộc nhiều thể loại khác nhau nên chưa được xuất bản vì còn rải rác và cần được tập hợp lại cho nhiều mùa nữa. Bộ sưu tập bản thảo có hơn 10.000 trang viết trong Nhật ký của Sơn Nam, một số trong số đó nằm rải rác xung quanh. Trong năm thứ hai, NXB Trẻ dự kiến sẽ “lục tung” thư viện phía Nam để sưu tầm, phân loại tất cả các nguồn bản thảo để có thể xuất bản và giới thiệu với bạn đọc.