Mẹ ơi, chồng con đang khóc (44)
- Sách
- 2020-11-30
Cô vào nhà lần đầu tiên chỉ vì vào phòng, muốn tỏ ra lễ phép với Cao Hiểu Phong, trước hết, cô luôn hận Cao Tiểu Long thấu xương, bị ép phải hét lên. Lời nguyền có thể cho thấy sự ưu việt của nó, và chỉ bằng cách này, trái tim nó mới đầy lo lắng. Bà nhớ rõ mình sinh con, căn hộ này thuộc về con trai bà, Cao Tiểu Cương có tư cách ở thì bà cũng có tư cách ở, muốn gửi con về cũng không nằm mơ, bà nội cho rằng con trai chính sinh ra, dám ở cùng Cao Tiểu Cương. Hãy đứng cùng nhau và dùng gậy đánh anh ta.
“Luminous, xin hãy nói cho tôi biết, tôi đã nói nếu cô là mẹ của cô, cô có thể ở lại. Điều này có chính xác không? Chỉ cần cô nói không phải là mẹ của cô, cô sẽ rời đi ngay lập tức.” Sau đó, nhìn Gao Xiaobo và Timai, cô ấy đã cảm thấy có chút tiếc cho Timai, và bây giờ cô ấy đứng cạnh Gao Xiaogong, điều này cũng có chút tiếc nuối. Anh ấy mất tích
Khi Cao Tiểu Cương gặp rắc rối, Trịnh Sảng mới biết hôm nay mình không an toàn, sau khi ba người phụ nữ gây chiến, ngọn lửa chiến tranh cuối cùng cũng lao vào anh. Lính cứu hỏa, anh ấy đã dập tắt mọi đám cháy ở đây và phải ra ngoài. Anh ấy không phải siêu nhân, anh ấy bận rộn với công việc mỗi ngày. y khi về nước cũng phải giải quyết mâu thuẫn gia đình, nhiều khi muốn trốn tránh mọi chuyện không quan tâm đến chuyện khác, để họ thích nói nhỏ. Không có vấn đề gì bạn làm.
Nhưng điều đó là không thể, mỗi khi nghĩ đến điều này, tôi phải nhớ rằng, ai đã nói với bạn đây là cầu nối duy nhất của tình thân trong gia đình, phải không? ai quan tâm? Phải nói rằng anh ấy đã nhanh chóng chuẩn bị để phản ứng với những gì đã xảy ra ngày hôm nay. Anh ấy chỉ không đưa ra ý kiến cụ thể. Cách duy nhất là giữ thái độ trung lập và quyết tâm đưa nó lên sàn thay vì để tình trạng hỗn loạn mở rộng. Làm sao, có cách giải quyết, sống sót không phải là bị ép chết. An Tử Chi cao giọng nói.
Câu hỏi của mẹ anh quá nguy hiểm, Trịnh Sảng không biết trả lời như thế nào, nếu anh nói cô có thể ở lại, Cao Tiểu Cương chắc chắn sẽ không tha thứ cho anh. Nhưng tại sao bạn lại nói không với mẹ? Tôi đã làm phiền bạn, nhưng bạn thực sự không biết phải làm gì.
“Được rồi, không cần nói, tôi hiểu, tôi không định có đứa con như anh.” Từ Chí rất tức giận, thô bạo kéo Bát Kim về phòng bắt đầu thu dọn. Hành lý, vẫn la hét ầm ĩ rồi bỏ đi ngay lập tức, không thèm lưu lại một phút giây.
Trịnh Sảng bị đuổi đi. Hãy theo dõi cô ấy và nói: “Mẹ ơi, chúng ta không được nói chuyện nhẹ nhàng được không?” Tốt nhất là để người hàng xóm nghe. “
” Tốt nhất hãy cho họ biết từ nay tôi không còn là mẹ của con và con cũng không phải là con của mẹ. Ngay cả khi tôi chết, anh ta cũng không thờ cô. Giống như ta không sinh ra ngươi, ngươi đã nhận nàng tiên này là mẹ ruột của ngươi “
” Ngươi đang nói cái gì vậy? Chúng ta không thể hạnh phúc bên nhau và quay lại hạnh phúc?
Từ Chí vốn định làm chuyện này, nhưng hắn còn tưởng rằng sẽ bước vào phòng thuyết phục hắn đừng về nhà, chuyện này nghe qua hẳn là không có ý tứ, sau đó lại đuổi theo cô. Cô thực sự tức giận, cô dừng việc xếp hành lý và ngồi xuống ghế, đau đớn hét lên.
Cô ấy khóc lóc thảm thiết, Trịnh Sảng không thể không an ủi cô ấy. Tôi không muốn giữ cô ấy lại cho đến khi tôi thực sự không làm Trịnh Sảng nữa, bởi vì tôi biết đánh nhau vài ngày không phải là chuyện tốt, cho dù cô ấy Chủ động nói cô ấy sẽ đi, nhưng đưa cô ấy về quê thì tốt hơn. Không phải là quá muộn để xem xét tình hình và phục vụ cô ấy. Tuy nhiên, nếu phải đuổi cô về quê, anh sẽ không cho phép cô quay lại với sự tức tối và tức giận như vậy, anh chỉ muốn nói vài câu để nguôi ngoai câu chuyện rồi đưa cô về nhà. Nhưng sau đó, cô muốn về nhà cũng không muốn về nhà, đương nhiên anh không thể ép cô về nhà, chỉ có một lựa chọn là an ủi cô. – Tử Chí không dùng lời nói để an ủi, cô nhặt quần áo, lau nước mắt rồi đưa ra yêu cầu khiến anh đau lòng, nhỏ giọng nói: “Nếu em không muốn mẹ giận nữa thì không khó đâu em. Thấy rằng Bát Kim là một trường học, tốt, hãy nuôi nó ăn học để nó lớn lên và kiếm một công việc danh giá như nó thay vì làm việc vất vả như bố mẹ nó, làm việc chăm chỉ cả đời mà chẳng kiếm được bao nhiêu “-” Tôi không phải đi làm sao? Kiếm tiền không hơn không kém, vì vừa kiếm tiền vừa Tiểu Mai cũng ở nhàTrịnh Sảng không hài lòng với cách suy nghĩ của mẹ. -Sao có thể giống nhau được? Tôi làm việc ở một quốc gia được gọi là “Sự giàu có của nhà vua” và tôi đã nghỉ hưu ở tiểu bang đó và trả lương hưu. Nếu em gái tôi không thể làm điều này nữa, thì cô ấy không còn thân phận nữa. Ngoài ra, mấy năm trước, hồ ly họ Cao sống cùng cha bạn, chắc hẳn cô ta cũng đã hồi phục rất nhiều. Là một học giả, tử cung của mẹ hơn ai hết, biết rằng mình sẽ không phản bội bạn, và ngôi nhà này sẽ là của bạn. Xem ra Tiểu Mai không kiếm ra được tiền, điều kiện lúc nào cũng tốt hơn anh chị em “
” mẹ. Dù tôi có đồng ý đi chăng nữa thì Tiểu Mai cũng không thể đồng ý. Điều này khó đối với tôi. Tiền ở nhà đều do cô ta quản lý, sao lại nỡ ép vợ con gây ra tranh chấp? Ngoài ra, việc nuôi dạy học sinh không dễ như miệng lưỡi. Hơn nữa, chi phí xây dựng và hàng trăm khoản trợ cấp khác tính ra không hề rẻ, sau này chúng tôi sẽ có con cái chu cấp. “
” Tiền bạn làm việc sẽ cho đi. Có thể bạn không có quyền? Sao lại ảo tưởng đàn ông không được lấn lướt đàn bà trong nhà, mọi chuyện sẽ thành chuyện. Đừng trách tôi thành kiến, nếu con cái của bạn có điều kiện tốt, tôi sẽ ép chúng giúp bạn. Mẹ nói ta không phải là người si tình, cái gì cũng biết, ta biết hồ ly tinh không dễ dàng ở lại, dù sao vẫn là nhà của nàng. Tôi không phải là người chảnh chọe, cô ấy đã chăm sóc tôi mấy năm nay, tôi cũng bao gồm cô ấy, nhưng vì sức khỏe của anh không tốt, tôi sẽ lập tức mang dao tới. Ta cam đoan với ngươi, ta yên tâm, ta sẽ không bắt ngươi để Bart King ở đây cả đời, cũng sẽ không nuôi Bart King cả đời. Hơn ba tuổi một chút, khi các con tiết kiệm được tiền, người mẹ sẽ bảo Pan Ping đưa Batkin đến Quảng Đông để tiếp tục đi học, để hai mẹ con sống với anh trai. Còn mẹ thì xách ngay hành lý về quê, tự tay nuôi mấy con lợn, chăm đàn gà, sống tử tế, chỉ cần mẹ không ốm đau là mẹ không quan tâm. Cho đến khi con hoàn thành “
” Mẹ, mẹ sẽ luôn nói rằng con là người thông minh, vậy tại sao mẹ lại làm những việc lộn xộn? Cô cho rằng tôi không sai với Tiểu Mai và dì Cường, cô đã đặt đứa trẻ vào hoàn cảnh rất khó khăn, biết không? Làm sao để hai người họ hòa hợp, tôi có cách nói chuyện với họ “
” Tại sao tôi phải ép mình lấy họ và nhìn mặt họ để tồn tại? Tôi chưa bao giờ nghĩ đến ngôi nhà này, mặc dù họ cũng có cổ phần, nhưng bạn không phải là chủ sở hữu mới? Mẹ là mẹ của chủ nhà, tôi phải làm sao, tại sao tôi phải nhìn mặt họ? “
” Tôi không thể nói vậy. Trong gia đình phải tôn trọng nhau và yêu thương nhau “
” Nói về tuổi tác thì mẹ già hơn Cáo Cao, đây là bạn phải kính trọng mẹ bạn, nói về vai trò của bà thì đây là mẹ kế của Timai, Cô ấy cũng phải tôn trọng cô ấy. “-Dù là anh trai, Trịnh Sảng vẫn cảm thấy rất khó chịu, nhưng cũng chỉ là anh em cùng mẹ, chưa về thăm nhà đã không nuôi nổi tình cảm. Dạy người ta học đi. Anh và Thiu từ khi nào.” Mai kết hôn, một người học việc gửi 600 tệ, nói rằng 300 tệ là tiền của vợ chồng anh trai, nhưng sự thật không rõ, rốt cuộc là vì 300 tệ mà cô ấy học suốt ba năm, rõ ràng là… khó chấp nhận, nhưng điều quan trọng nhất là Đúng vậy, Tiểu Mai nhất định sẽ không đồng ý. “Quốc tịch A Tử thấy anh có vẻ rất bình tĩnh chuyện này, lập tức nói thêm,” Tôi biết lòng anh không vui, nhưng nghĩ lại, anh không chăm sóc tôi sao? Cô có thể ở lại bao lâu? Khi rời đi, cô chỉ còn một người anh thân thiết. Về thân phận, nếu tôi không giúp cô ấy thì ai có thể giúp cô ấy? Cô ấy không thể ngừng gật đầu khi quay lại với Trịnh Sảng, buộc lòng không tiến xa hơn và miễn cưỡng đồng ý Nhưng anh nói: Đã ba năm rồi, Tiểu Mai chưa nói tôi sẽ cân nhắc việc xoay sở học phí như thế nào.
Lúc này Uất Tử Chi khẽ cười, hài lòng nói: Không có gì đâu. Về đến nhà thì đừng. Nói với bọn họ, ta không muốn hồ ly biết, ta mừng thầm trong bụng sợ hãi hắn …—— Thanh Nghiêm
(Nhà văn Trung Quốc Thanh Nghiêm và mẹ của Hồng, tôi đã khócBản dịch của Tú Tú, NXB Hongde. Đã đăng ký Bản quyền. Kế hoạch lớn).