“The Apple Tree of Love” – một ẩn dụ cảm động về tình yêu vô điều kiện
- Sách
- 2020-12-29
Tên sách: Cây táo của tình yêu: Shel Silverstein Dịch giả: Lương Quỳnh Mai Báo Dân Trí
sách thiếu nhi Shel Silverstein’s an apple tree nói về tình yêu bằng tiếng Anh – Việt phiên bản song ngữ phát hành tới bạn đọc cả nước . Phiên bản tiếng Anh, cuốn sách ít hơn 400 từ. Ở phiên bản song ngữ, cuốn sách chỉ dài khoảng 1.000 từ. Đây có thể là một trong những cuốn sách thiếu nhi kỷ lục. Tuy nhiên, nội dung cuốn sách này nghe dài hơn và sâu hơn số lượng từ. Vì vậy, dòng văn ngắn sau đây hướng dẫn người đọc nhẹ nhàng rút ra mối quan hệ mật thiết giữa cây táo và cậu bé trong một nhịp điệu du dương.
Bìa sách song ngữ Anh – Việt “Cây táo tình yêu”.
Cây táo là bạn đồng hành suốt đời của cậu bé. Cậu bé cùng nhau trèo, đu và nhảy trên cây với các trò chơi trẻ em. Khi trở thành một cậu bé, một thành viên trong gia đình, và cuối cùng là một ông già, cậu lại một lần nữa tìm thấy sự ngọt ngào vô bờ bến nơi cây an ủi. Cậu bé chỉ có thể rời đi và quay lại khi cậu cần thứ gì đó từ cây táo. Tuy vậy, cây vẫn sừng sững, nhẹ nhàng mở ra cho mình niềm hạnh phúc và vui sướng. Cuốn sách kết thúc bằng hình ảnh một ông già ngồi trên cây cụt. Câu cuối cùng của cây táo là nó sẽ luôn luôn là “… rất hạnh phúc”.
Tên tiếng Anh của “Tree of Love” là một bức tranh minh họa về cây do nhà văn người Mỹ Shel Silverstein đưa ra. Sau khi hoàn thành bản thảo, anh cố gắng tìm nhà xuất bản. Các biên tập viên của Simon & Schuster đã từ chối việc này, với lý do quá buồn đối với truyện thiếu nhi và quá đơn giản đối với sách người lớn. ‘Hợp đồng xuất bản sách. Cuốn sách này được độc giả hoan nghênh nhiệt liệt, nhưng nhận được những đánh giá khác nhau. Nội dung cuốn sách này đã gây ra tranh cãi: chúng ta nên xem mối quan hệ giữa cây táo và cậu bé là tích cực hay tiêu cực? Có người lo rằng cuốn sách này sẽ dẫn trẻ đến sự ích kỷ, chỉ biết đòi hỏi và chấp nhận mà không biết chia sẻ cảm thông. Độc giả giải thích mối quan hệ giữa các nhân vật trong sách dựa trên cảm nhận của họ. Có người coi cây táo là biểu tượng của tấm lòng, tình yêu thương của cha mẹ dành cho con cái. Có người cho rằng anh là hình mẫu của tình bạn cao cả trong cuộc sống. Hoặc một số độc giả hoặc nhà phê bình nhận xét rằng cuốn sách này gợi lên mối quan hệ giữa con người và thần thánh hoặc giữa con người và thiên nhiên. Điều quan trọng nhất là “Cây tình yêu” luôn thể hiện phong trào nhân đạo cao đẹp và tình yêu thương vô điều kiện của những con người luôn yêu thương nhau trong cuộc đời.
Trong 50 năm qua, “Cây tình yêu” được coi là cuốn sách thiếu nhi nổi tiếng ở Hoa Kỳ. Tại Hoa Kỳ, nó đã được dịch ra hơn 30 thứ tiếng … Theo khảo sát của Hiệp hội Giáo dục Quốc gia (NEA) năm 1999-2000, trong số 100 cuốn sách dành cho trẻ em phổ biến nhất, “The Tree” đứng thứ 24. yêu thích. Năm 2013, cuốn sách đứng thứ ba trong danh sách “Sách thiếu nhi hay nhất” của Goodreads với gần 500.000 lượt bình chọn.
Tác giả cuốn sách đã rất mong muốn hoàn thành cuốn sách này, vì vậy nó đã được xuất bản sớm. Đối với độc giả … việc thực hiện cuốn sách này ở Việt Nam là một quá trình lâu dài. Từ năm 2011, anh Trần Ngọc Thái Sơn, chủ Tiki Books, được một người bạn trong nghề giới thiệu bản gốc của “Tặng cây” và đăng một bài viết về cách đưa cuốn sách này đến với độc giả Việt Nam. Do một bộ phận mới ra đời và không có đủ nguồn lực để dịch và xuất bản, ông Sơn ở Thái Lan đã giới thiệu bản thảo cuốn sách với một số nhà xuất bản, nhưng đều được mọi người đồng ý. Để chuẩn bị, 10.000 cuốn sách “Cho cây” sẽ được gửi đến độc giả, nhờ bản dịch rõ ràng và dễ hiểu của học sinh lớp 11 Lương Quỳnh Mai. Đã xảy ra lỗi đánh máy khi chỉnh sửa các từ tiếng Anh. Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, sở quyết định dành thêm thời gian để giải quyết lỗi này. Vì vậy, thời gian ra mắt sách đến tay độc giả nên dời sang ngày 1/11.
Anh Vân