Câu chuyện từ trái tim (Phần 7)
- Sách
- 2020-08-06
Trần Văn Khê
– Câu chuyện 7-Yêu một người đàn ông như đàn ông
Mỗi nghề đều có các yếu tố liên quan, ví dụ như thợ mộc, thợ mộc, thợ cắt kéo … sau đó nhạc sĩ có một cái cây.
Khi tôi 6 tuổi, tôi đánh kìm, khi tôi 8 tuổi, tôi bóp cò. Sau này tôi có hầu hết các bức tranh và đàn hạc. Cho đến nay, tôi đã làm việc trong cây được 84 năm. Mỗi cây trong cuộc đời tôi, tôi là một người bạn đặc biệt, người bạn tâm giao, người bạn tâm giao. Vì tình yêu nồng cháy của tôi, không có gì đau đớn hơn thế này.
Nỗi buồn vì ngôn ngữ
Khi tôi trở về Việt Nam năm 2004, tuổi của tôi thậm chí còn khó khăn hơn. rất nhiều. Mỗi lần tôi ghi lại và lắng nghe, nước mắt tôi lại tuôn rơi. Nhìn vào tay tôi, tôi tự nhủ: “Được rồi, tôi không còn là tôi nữa.” Tôi chìm xuống nước, đặt tay lên dây, rồi cầm tay và đặt tay lên dây … tất cả Vì tôi bị thấp khớp. Tai tôi có thể nghe rõ và tôi phải sử dụng máy trợ thính. Tôi nghĩ rằng nhiều âm thanh mà máy trợ thính nghe được là ổn, nhưng khi tôi nghe lại, tôi có thể nghe thấy chúng. Không thể kiểm soát tai và tay, tôi quyết định không chơi nữa. Điều này làm tôi buồn trong sáu tháng. Thật không may, tôi quyết định ngừng nghe nhạc và tiếp tục dạy học sinh.
– Cho đến nay, tôi đã không chơi nhạc trong sáu năm. Tất nhiên tôi vẫn có một cuộc sống, nhưng tôi không thích nó bởi vì tôi cảm thấy rằng tôi thấp kém hơn chính mình. Ví dụ, trước đây tôi chỉ có thể nhìn vào 10, nhưng bây giờ tôi chỉ có 2, 3 và tay tôi bị tổn thương. Công việc sáng tạo không chỉ mới hoặc tốt hơn, mà còn mất dần. Tôi không muốn những người biết âm nhạc của tôi nhìn thấy tôi. Một trong những thói quen của tôi là thức dậy, làm điều đó trong 10 đến 15 phút, uống một tách trà và uống nhiều hơn. Khi tôi rảnh, tôi cũng rảnh. Nhưng tôi đã không viết & # 7873; người đàn ông. Chứng minh rằng tôi tốt, tốt. Một lần, tôi đã không đi thuyền trong cuộc họp trong hai tuần và mọi thứ đều ổn. Tất nhiên, với bài giảng mời tôi trở thành nhạc sĩ, tôi đã có thể mang cây đó, và tôi rất hạnh phúc.
– Giống như nhiều thứ trong cuộc sống, khi tôi yêu tôi, tôi thích phàn nàn sâu sắc thay vì phàn nàn về việc say xỉn và nghiện ngập. Tôi vẫn thích uống, tôi cũng uống rất tốt, tôi uống rất khó khăn, tôi thích rất nhiều rượu, nhưng tôi chắc chắn không nghiện.
Đối với tôi, một người đàn ông giống như một người bạn, nhưng cũng là một người yêu đặc biệt hơn tôi. Tôi tôn trọng bản thân mình, không bao giờ thờ ơ với đàn ông.
— Khi tôi chơi dây, tôi không ăn, nhưng nín thở: “Chà, tại sao hôm nay bữa ăn lại tệ?” Được làm thành một chuỗi như vậy? Một chút ngoan ngoãn! “Khi tôi xếp hàng để ăn, tôi nhẹ nhàng vuốt ve cái cây,” Bây giờ thì ổn rồi! “Sau đó, tôi bắt đầu chơi bài hát này. Tôi vẫn còn nhớ bài hát này khi tôi 90 tuổi, vì vậy tôi thường ôm và chơi nó một lúc để tôi có thể nghe thấy nó. Vào buổi chiều ngày tết, tôi thường nhẹ nhàng lau dây. Điều chỉnh dây thừng và nói chuyện với họ. Vào ngày đầu tiên của năm, bất cứ ai chạm vào đàn hạc hoặc đàn hạc đều đúng .. Khoảng 8 giờ sáng ngày đầu tiên của năm mới, tôi bắt đầu chơi game và sau đó tôi bắt đầu viết , Chặt cây, giun, làm dịu cảm xúc và luống cuống của tôi. Những thăng trầm của cuộc đời tôi. Khi tôi nghèo, vợ tôi và tôi đi đánh bạc để kiếm sống và kiếm tiền để đọc sách. Xin hãy kể cho tôi nghe những câu chuyện khó quên về cây. Năm 1949, tôi đang chuẩn bị đi tàu Champagne từ Việt Nam sang Pháp. Người bạn thân nhất của tôi Nam Chau rời bữa tiệc. Tôi đang ở trong một khách sạn. Chủ khách sạn là một người bạn của Nan Châu và hỏi: Ông He Phải làm sao? “. Nan Zhou trả lời: “Ngày mai anh ấy sẽ đi về phương Tây”. “Tàu nào? Nan Zhou trả lời:” Đi tàu Chambord Dragon. “Chủ khách sạn nói:” Một lát nữa, tiếng phổ thông của ba chiếc thuyền rồng Chambord sẽ đến đây để ăn tối. ” Phản hồiư Tôi là một trong những người lính của anh ấy, tôi rất thích anh ấy. Hãy để tôi đưa K cho Mifune Mandarin. “Tôi đang lắng nghe. Khi tôi gặp chiếc thuyền ba người Quan thoại, anh ấy hỏi tôi:” Bạn đi trước hay thứ hai? “Tôi nói thứ tư. Ông nói,” Đi đến thứ tư. ” Chiếc giường nhỏ, làm sao anh có thể rời cây cọ để thi đấu? Nếu chiếc thuyền đang rung lắc, còn cây ngã thì sao?
Tôi nghĩ rằng tôi lo lắng hơn về cây gia đình đẹp như tranh vẽ, đặc biệt là cây mặt trăng thế kỷ 19, một báu vật của gia đình. Ông tôi để lại cho cô Ba và cô Ba cho tôi . Cánh cửa nguội dần. Khi trời lạnh, anh đóng cửa lại. Tôi ngủ trên giường và để bức tượng bên cạnh tôi
Lúc đó tôi rất nghèo và không đủ khả năng để tin, nên tôi cầm nó bằng một tay Một cây cọ, với một chiếc vali, mặt khác, vì vậy tôi đã ngủ với một cây trên chuyến tàu này trong 27 ngày. Tôi yêu cây nhỏ này.
Từ 1949 đến 1973, cây này Tôi theo tôi ở một đất nước xa lạ, nhưng rồi càng nhiều cây tôi không thể mô tả tất cả những điều nhỏ nhặt, tất cả tình yêu trở nên lớn hơn, mạnh mẽ hơn và sâu sắc hơn trong tôi. Cây đó đã qua “thời hoàng kim” và đã đến lúc tôi nghỉ ngơi.
Bây giờ, cây tưởng niệm nhỏ đã được treo trên góc trang trọng của nhà tôi. Bạn học cũ – một người phụ nữ khác nhắc tôi về tình bạn của tôi. Năm 1964, bạn tôi là học sinh của trường Petrus Ky nhớ lại bài phát biểu của tôi ngày hôm đó tại một cuộc họp: “Đây là một vị trí, không có bàn cho người giúp việc.” Do đó, bạn đã quyên góp tiền cho tôi, mua một cây lady lady và gửi nó đến Pháp. Cây có hình dạng đẹp, nhưng nó không tạo ra âm thanh.
— Cho đến năm 1973, ông Bao Yongzhi đến Pháp để ở bên tôi và nhìn vào cây của người phụ nữ này. Ông nói: “Hãy để tôi” hét lên “và ông hét lên. Tôi đồng ý. Vĩnh Bảo (Vĩnh Bảo) chạm và gõ n & # 417; Nếu tôi nhìn vào cái lỗ phía sau người đàn ông đó, bài hát đó rất hay. Tôi ngạc nhiên, vui mừng, và ủng hộ ông Vinh Bảo cảm ơn ông. Sau đó, tôi đã trộn nhạc cụ của người phụ nữ này với âm nhạc của Baonong và ghi lại nó như một kỷ niệm. . Nó nhẹ, cảm thấy tốt và có một giọng nói nhẹ nhàng. Điều quan trọng nhất là lặp lại thơ và tiếng hát của tôi. Kết quả là giọng hát và giọng hát của tôi phát triển nhanh chóng.
Vào năm 1988, khi tôi bay từ Paris đến Honolulu để dạy, tôi đã mang theo một cây vả. Nó được đóng gói trong bao da, nhưng do kích thước của nó, không có tủ để lưu trữ, vì vậy các hãng hàng không sẽ không chấp nhận nó. Để có thể mang theo pipa, tôi đã phải mua thêm giấy cho các em. Khi nhân viên sân bay hỏi tên của người đã viết bài báo này, tôi đã nói viết Tran Cithare (tiếng Pháp Guzheng có nghĩa là một cái cây có tên và một bức ảnh trên đó). Đi qua cánh cửa giấy, nhân viên hỏi đứa bé đang ở đâu. Tôi chỉ vào cái cây và nhân viên cười. Đã đến lúc buộc dây. Tôi tự buộc dây, và sau đó một nhân viên đến buộc dây vào cây. Bây giờ lúa, cây cũng có một phần. Tôi đã ăn toàn bộ phần và rất bận rộn.
Ở Hoa Kỳ, khi bay từ tiểu bang này sang tiểu bang khác, có một số lời khuyên nếu hành khách mua trẻ em các cơ quan du lịch được phép lên máy bay trước. Bà chủ nhà đến bế em bé. Do đó, bất cứ khi nào tôi lấy một cái cây tên là Tran Zither, tôi được phép lên máy bay trước, ngồi ở hàng ghế đầu và yêu cầu nhân viên tiếp tân “lấy” cây. . Nhiều người muốn biết tôi làm điều này xa xỉ như thế nào. Xin hãy đi trước, ngồi trước, và sau đó tiếp viên sẽ cầm máy bay trên tay. Họ muốn biết vì họ không biết động cơ của hành khách có trẻ em. Ban đầu tôi muốn lấy một đứa trẻ, nhưng vì điều này, tôi đã có thể “ăn nó và ngồi phía trước”.
Tôi là cây giống như cây trên xe tai nạn. Một đêm năm 1992,Ở Paris, khi tôi thấy người bạn Ấn Độ lái xe về nhà, chiếc xe của tôi đã bị một chiếc xe khác đâm vào. Đầu tôi vỡ ra và tôi bị kẹt trong xe và không thể thoát ra khỏi nó. Khi tôi ra khỏi xe, tôi thấy rằng mình không bị thương. Nhưng cây vả (đây là cây do Vinh Bảo tặng) đã bị sốc, và hai con én đâm vào mặt họ. Tôi lo lắng rằng nếu tôi thay thế nó, đó là bởi vì ông Bao Rongrong đang giữ một bên của một cây phong gỗ ngô Trung Quốc cũ.
Lúc đó, tôi thì thầm: “Tôi yêu cây này vì nó là quà lưu niệm từ bạn tôi.” Sau đó, tôi lấy một mảnh giấy có cùng màu với bề mặt gỗ và dán nó vào lỗ trong. Khi tôi dán nhãn dán lên, tôi thì thầm: “Người đàn ông, người bị thương. Nếu phẫu thuật được thực hiện, tôi sẽ bị thương nặng. Hãy để tôi che vết thương của người đàn ông. Nếu bạn yêu tôi, xin hãy hét lên!» .- — Tôi để hai con ngỗng hơi chệch khỏi lỗ thủng. Tôi rất vui khi thấy âm nhạc vẫn phát ra âm thanh như trước đây .
Nhut Bon tựa cây guitar Cornfield
Năm 1976, nhạc sĩ Vĩnh Bảo cũng muốn giúp tôi Để làm một cây đàn guitar lớn. Tôi và tôi cần gỗ ngô để làm mặt. Tôi vừa nhờ một người bạn của tôi, Giáo sư Tsuge, người đã mua một số gỗ ngô đồng từ Nhứt Bon và gửi nó đến Việt Nam .
Hành trình của những cây gỗ này. Điều đó thật khó khăn. Sau khi đến Thái Lan, tôi bị chặn hai tháng. Sau đó tôi đến Việt Nam. Con trai tôi Trần Quang Minh đang xếp hàng chờ đợi tại sân bay Tân Sơn Nhất cả ngày để giao hàng. Lúc đó, đất nước là một đất nước yên bình. Mọi người đến nhận hàng ở nước ngoài đều rất vui khi nhận được bột ngọt, xà phòng, thực phẩm, v.v … Những người xung quanh rất ngạc nhiên. Một số người còn nói đùa: “Bạn sắp hết củi ở đây à? “.
Ông Bao Sirong nhìn vào thanh gỗ và cắt nó thành ba mảnh để làm ba cây, một cho tôi và một cho đứa trẻ. Con gái tôi, cây của ông. Ba cây Tất cả đều có tiếng vang tốt. Tôi có chữ ký b & # 7857 trên cây của riêng tôi; Ngà voi của Bảo Bảo.
Tôi trở về nước và thấy cái cây đó ngay lập tức trở thành sở thích của tôi. Nhiều người đã rất ngạc nhiên khi cây này được mang đến Pháp để biểu diễn vì nó to hơn những cây khác. Giọng nói của bass hòa hợp với âm trầm, con người và âm nhạc, giống như người bạn tâm giao của tôi, mô tả những gì tôi muốn thể hiện. Nhờ tình yêu của Giáo sư Tsuge và Vinh Bảo, cây cối là vô giá. Đây cũng là cây yêu thích của tôi.
Cuộc sống của con người
Khi tôi nghèo và bị lưu đày, vợ tôi lẻn vào nhà hàng để kiếm sống. Tôi không thể không cảm thấy tiếc vì điều này, vì không ai nghe, họ đang nói và ăn. Khi mọi người hỏi tôi câu hỏi và quyên góp, tôi không muốn chấp nhận chúng. Chủ cửa hàng đã phải đặt một chiếc đĩa để họ có thể đầu tư tiền để thưởng cho các nhạc sĩ.
Cộng đồng thật là khốn khổ, tôi thích nó. Mỗi đêm, khi tôi ngủ trên cây, tôi cảm thấy tử tế và ấm áp.
— Tôi thường chạm nhẹ vào dây, làm sạch dây và sau đó đặt chúng vào hộp một cách chính xác. Trước khi đặt nhạc cụ vào hộp, tôi luôn lau chùi cây và nói nhỏ nhẹ: “Được rồi, giữ yên.” Mặc dù một người phụ nữ là đối tượng, cô ấy vẫn phải yêu cô ấy. Tôi không chỉ yêu cô ấy, mà tôi còn tôn trọng cô ấy. Tôi chưa bao giờ đi một người đàn ông, vì vậy nó giống như bước lên đầu một người đàn ông, tôi không thể chịu đựng được. Sau khi quá trình sản xuất âm nhạc kết thúc, tôi luôn đặt âm nhạc trước mặt tôi, đặt nó trước mặt tôi và cúi chào anh ấy, như muốn nói lời chào với một người bạn. Điều quan trọng là phải có một cái cây để nó có thể đứng trên cây và bỏ đi và coi nó như một đối tượng kiếm tiền. Tôi cũng dạy học sinh và trẻ em của mình cách tôn trọng mọi người. Tôi biết điều này, tôi biết rằng tôi trân trọng những cây nhỏ từ khi còn nhỏ.
— Đôi khi tôi sử dụng ngôn ngữ của chiến tranh để bày tỏ cảm xúc của mình. Bất cứ khi nào tôi bỏ lỡ điều gì đó, tôi sẽ lấy khung ảnh ra, pha một bình trà, thắp dây để thấy người ngọt, trèo lên dây và ănOrgy Khi tôi cảm thấy buồn, tôi tiếp tục và bỏ bữa, tôi nghĩ phụ nữ cũng làm tôi xấu hổ. Khi tôi chơi game, tôi luôn chú ý giữ cho tay sạch sẽ, quần áo gọn gàng và một cái đầu lạnh.
Tôi chỉ có một tá cây, vì vậy tôi chọn một cây để mô tả nhiều cây nhất, vì nó mô tả mọi thứ. Linh hoạt bên trong của tôi. Mỗi lần, đặc biệt là trong phiên bản mùa xuân, tôi nhớ cô bố. -Tôi yêu cây của tôi, như một người bạn sẽ không bao giờ phản bội tôi. Khi bạn trân trọng đối tác của mình để nhận ra lý tưởng của mình, ngay cả khi chúng chỉ là đối tượng, bạn chắc chắn sẽ gặp phải những cảm xúc đặc biệt.
(Trích từ “Câu chuyện trong tim”, “Hồi ức của Trần Fanhe”, Nhà xuất bản Tuổi trẻ và Tin tức đầu tiên của Công ty, 2010) -Bài 1, Phần 2, Phần 3, Phần 4 , Phần 5, phần 6 tiếp tục …