Sách cũ còn giá trị
- Sách
- 2020-11-17
Nguyễn Huy Thắng
– Hầu hết các tờ báo đều rất ngưỡng mộ kịch bản và kịch bản, thậm chí có báo chí còn tuyên bố: “Bắc Sơn nên là kịch bản cách mạng thành công nhất” (Ngày 5 tháng 4, Porto), hay “Bắc · Bắc Sơn khai trương rạp mới “(” Kiến trúc “, 14/4) … Có khá nhiều phóng sự, như” Tác giả hình như đã đóng hai vai chính đóng vai vội vàng “(Thái và Ngok) , Nhưng vẫn chỉ ra rằng “Lý do khiến Buck’s son thu hút khán giả là bộ phim này đôi khi cảm động và hồi hộp.” (The League, ngày 7 tháng 4). Khi phân tích tuồng, bài viết sẽ không quên đề cập đến hai thành phần quan trọng của tuồng là âm nhạc và nghệ thuật. Như tờ báo viết: “Tác phẩm mới của Văn Cao” Bài ca của Buck Sang “được trình bày đúng bởi nhóm nhạc Vệ quốc đoàn … Trên trang của Tân Dingshou, đơn giản như nghệ sĩ này, và không thiếu (độc lập 7 tháng 4).
Bìa sách Bắc Sơn, Hội Văn hóa Toàn quốc, xuất bản tháng 7 năm 1946.
Sau đó, khi nhà văn Như Phong viết vài kỷ niệm về Nguyễn Huy Tưởng, ông nhớ lại Bắc Sơn Ấn tượng khó quên mà đêm văn nghệ của Bắc Sơn để lại: “Hôm đó hầu như anh chị em văn nghệ nào cũng xuất hiện, hôm đó mới đầu khua thùng nghe, đập hộp nhưng rồi thấy khán giả chào đón nồng nhiệt. Chứng kiến màn trình diễn của Nguyễn Huy Tưởng chinh phục lòng người, ai cũng thấy vỡ òa, phấn khích và tự hào cho đồng đội của mình. Nguyễn Huy Tưởng đã gặt hái được nhiều thành công. Những ngày này nhật ký của anh viết: “Tôi bận đi xem Bắc Sơn mà quên mất thuốc đông y. Con tinh thần quan trọng hơn con ruột” (5-6 / 6) ……
Giống như một phản ứng dây chuyền, nhiều nơi đã dựng vở tuồng Bắc Sơn ở thành phố Vinh, tỉnh Kuang, Tuva. ..- Gồm các nghệ sĩ biểu diễn chuyên nghiệp và không chuyên. Khán giả không chỉ háo hức xem chương trình mà còn háo hức vượt qua hạng 432; Đọc kịch bản (vở kịch là một thể loại văn học phổ biến vào thời điểm đó). Tình huống này đương nhiên khiến tác giả của Hiệp hội Văn hóa và Cứu trợ Quốc gia và Bassoon Thorne phải xuất bản khẩn cấp vở kịch. Tuy nhiên, đó là một chặng đường dài từ kịch bản đến xuất bản, không chỉ chỉnh sửa văn bản, mà còn cả cấu trúc và bố cục của toàn bộ cuốn sách (bao gồm cả các yếu tố). Đính kèm bên ngoài script. Vì vậy, theo thói quen của Nguyễn Huệ Thông, mỗi khi chuẩn bị xuất bản tác phẩm của mình, ông lại bắt tay vào sửa bản thảo, trau chuốt lời văn, thiết kế lại nhân vật và kịch dựa trên sự đóng góp của đồng chí cho nền văn hóa dân tộc dựa trên ý tưởng tiếp thu. Các hành động. Sự cứu rỗi của các phương tiện truyền thông, đặc biệt là những lời chỉ trích. Đồng thời, như một chuỗi liên tục, các văn nghệ sĩ tham gia vở diễn (về âm nhạc và nghệ thuật) cũng sẽ xuất hiện trong ấn phẩm: họa sĩ Trần Đình Thọ (người thiết kế) sẽ sử dụng bề mặt in màu trên sân khấu. Đỉnh cao của cuộc giao, nhạc sĩ chịu trách nhiệm âm nhạc Văn Cao sẽ biểu diễn với ca khúc Bắc Sơn … – Văn Cao ca khúc Bắc Sơn.
Đặc biệt là nhà văn Nguyễn Đình Thi, thư ký đã vạch ra rằng Hội Văn hóa Cứu quốc sẽ thêm một “nhan đề” cho cuốn sách này, không chỉ để đánh giá cuốn sách riêng lẻ, mà còn đề cập đến một vấn đề liên quan đến nhiều người: tương lai của nền văn hóa cách mạng . Cuối cùng, không thể không nhắc đến một nội dung đặc biệt ấn tượng trong cuốn sách: phần phụ lục “Nhà phê bình kịch của Buck Thorne”. Từ ngày 5 tháng 4 (một ngày trước khi biểu diễn) đến ngày 16 tháng 6, tức gần hai tháng rưỡi sau đó, phần phụ lục này tập hợp các bài viết về vở diễn và những lời khen và chê. Chỉ 4 ngày sau (20/6), ấn phẩm của Bắc Sơn đã bị kiểm duyệt (lúc đó hệ thống kiểm duyệt vẫn còn hiệu lực và thông tin được in ở trang 2 của cuốn sách)!
Từ đó đến khi xuất bản cuốn sách này: không quá nửa tháng! (Nhật ký của Nguyễn Huy Tưởng ngày 2/8/1946 ghi: “Bắc Sơn chưa được một tháng. Anh và # 7871; t “. Nghĩa là thời gian phát hành vào khoảng đầu tháng 7.
Đồng thời, mời các bạn xem qua một số lịch trình liên quan đến Bắc Sơn truyện: Biểu diễn: tối 06/04; Biểu diễn: tối 06/04; Biểu diễn: Tối ngày 6 tháng 4. Bản thảo cuối cùng có sẵn để in lại: ngày 16 tháng 6 (ngày đăng bài báo cuối cùng về trò chơi có thể tìm thấy trong phụ lục); giấy phép xem xét và đánh giá được cấp: ngày 20 tháng 6; thời gian xuất bản: 1946 Đầu tháng 7.
Phụ bản của Trần Đình Thọ, in trên giấy ở đầu sách.
Nhưng xuất bản là gì. Một vở kịch đơn giản năm năm do Hội Văn hóa Cứu quốc Việt Nam xuất bản, người nổi tiếng Có: Ruan Huiang (kịch bản); Fan Cao (Bắc Sơn hát); Chen Dingshou (phiên bản màu); Nguyễn Đình Thi (viết “Tựa”). Bạn sẽ tìm thấy 15 trang bình luận về tác phẩm trong phần đính kèm Mọi thứ có trong năm 1946 Xuân, hạ của năm Quốc khánh đầu tiên đã hoàn thành.- Con tàu cách mạng năm nào còn phải đối mặt với biết bao gian khổ, thử thách từ nạn đói, giặc dốt và giặc ngoại xâm!
Lời tác giả .—— Và Độc giả Today’s cũng đáng nói: ngoài những bản in thông thường, trang lưu trữ ở cuối sách còn chỉ ra rằng có 30 bản có giá trị được tác giả ký tên. Trong số đó, ngoài 26 ấn bản của các số văn hóa (từ 1 đến 26 Ngoài ra, còn có 4 phiên bản đặc biệt của các chữ NHT, NDT, VC, TĐT-đây là chữ viết tắt tên của 4 tác giả có đóng góp quan trọng cho cuốn sách: Nguyen Huizhong, Nguyen Dingfa, Fan Cao và Chen Ding T. Ở trang đầu của bản sao NHT tự là một chữ, dưới tựa BẮC SƠN, Nguyễn Huy Tưởng đã cẩn thận viết lời dâng hiến: “Bản của Nguyễn Huyền gửi về UYÊN, HIỀN, THÚC-Hà Nội-ngày 12-7 Tháng 46-Huy Tưởng ”(Uyên là tên người bạn đời, Hiền và Thục là hai cô con gái.) Đây cũng là ấn bản đầu tiên của cuốn sách-Bắc Sơn do tác giả lưu giữ. Năm nay 64 tuổi … Nhà văn Nguyễn Huy Tưởng đã qua đời cách đây 50 năm, nhưng những cuốn sách như Bắc Sơn kể trên phần nào chứng tỏ ông và những người đồng đội văn nghệ của ông không khỏi tự hào, hãnh diện.; lời chào của đất nước – những người mang mong muốn mở ra nền văn hoá, văn hoá mới và sự thanh lịch …