Du Ming T đã viết một cuốn tiểu thuyết về con người ngày nay

Gia Quân

— Làm thơ, họa, kịch, điện ảnh, kịch, lý luận … Tại sao tiếp tục đọc tiểu thuyết?

– Nếu bạn xuất bản tiểu thuyết chỉ để “thể hiện tài năng” của tôi, thì tôi đã in tiểu thuyết từ lâu rồi. Thực ra, từ đầu những năm 1970, tôi vừa viết tiểu thuyết học sinh vừa học văn học bình dân. Từ năm 1974, tôi đã gửi tiểu thuyết “Từ góc nhìn của con người” (gần 500 trang) cho các nhà xuất bản văn học. Nhà văn Nhất Tuấn đã chỉnh sửa bản thảo và nhận được nhiều đánh giá tốt, nhưng cuốn tiểu thuyết không được in. Vì những cái gai đã chạm đến mối quan hệ giữa kẻ thống trị và quần chúng trong môi trường học thuật. Cách đây vài năm, nhà sách tri thức đánh máy bằng tay đề nghị tôi để họ làm công đoạn in ấn. Nhưng tôi chần chừ, vì tôi muốn cuốn tiểu thuyết đầu tiên được xuất bản bởi độc giả của tôi là cuốn tiểu thuyết về những vấn đề thời sự của ngòi bút hiện nay. Vì vậy, sự ra đời của tiểu thuyết thiêng và bướm xuất phát từ khát vọng mãnh liệt: thể hiện tiếng nói văn học đối với cuộc sống và con người hôm nay.

Đạo diễn nhà thơ Du Mingtuan. Ảnh: yxine

– Điều này có nghĩa là quyền tác giả tiểu thuyết đã hình thành trong bạn từ ngày bạn đặt chân vào con đường văn chương?

– Tôi thực sự đã viết văn xuôi trước đó, viết nhiều thơ và kịch hơn, và vẽ một bức tranh. Trong nhiều thập kỷ, là một bộ phim, tôi luôn sử dụng các chiều không gian hư cấu để viết kịch bản của chính mình, hoặc sửa đổi kịch bản của người khác để làm phim. Một phần tạo nên thành công cho bộ phim của tôi một phần là do chất văn học của kịch bản. Nhà phê bình phim người Mỹ Robert Koehler đã nói trong bài viết của mình trên tạp chí điện ảnh Mỹ “The King of Mutants”: “Chỉ cần khám phá hành trình của con người từ thùng rác lớn là đủ. Làm nên một cuốn tiểu thuyết hay Nhật Bản thời hậu chiến Những bộ phim kinh điển, chẳng hạn như phim Koguchi. “Tôi đã biết về cuốn tiểu thuyết này cách đây khá lâu, nhưng do tính cầu toàn hoặc thời gian hạn chế nên hình như tôi xuất hiện trong một cuốn tiểu thuyết. Tôi thích nó quáề Một truyện ngắn thời sinh viên, nhưng chỉ có một truyện ngắn được xuất bản là “Chuyện ở cung Thanh” được kể lại.

Bìa cuốn tiểu thuyết “Đom đóm Tuấn” của nhà thơ. Một cái tên thực sự và độc ác. Yếu tố thực là ám chỉ trực tiếp đến việc buôn bán của Chúa, còn yếu tố sai thì khó tìm ra hình ảnh “con bướm”. Có thể đây là cách nhà thơ đặt tên sách?

– Trên thực tế, như một dấu hiệu gây rắc rối cho xã hội hiện đại, các yếu tố “linh thiêng” và “con bướm” đều có thật và xấu xa. Trên thực tế, cuốn tiểu thuyết này đề cập đến các hiện tượng xã hội khá phổ biến, chẳng hạn như bói toán, nghi lễ và chữa bệnh tình dục, buôn bán côn trùng, giấy phép xây dựng sân gôn và nạn nhân bị đầu độc. Cam … Lý do của sự mất mát là tiểu thuyết ẩn dụ khát vọng đổi đời của hàng triệu người nông dân lương thiện, nghèo khó, số phận xoay quanh thần và bướm. Các vị thần và con bướm cố gắng chia sẻ mong muốn thay đổi cuộc sống, mong muốn danh dự và ngoại hình, và sự tra tấn của nông dân và cựu chiến binh – họ chỉ muốn hỗ trợ các dự án sử dụng tài nguyên thiên nhiên để thay đổi cuộc sống và hy vọng trở thành con người. Người tử tế có đức tính vẹn toàn và phẩm giá của trái đất, do tổ tiên truyền lại. Đồng thời, thần và bướm cũng cố gắng giải thích hành trình đau thương của người Việt từ niềm hy vọng thần thánh đến niềm hy vọng sống trọn vẹn của họ đối với bọ và bướm. -Một cuốn sách 400 trang hơn 25 trang không khỏi khiến người đọc hài hước. Thành thật mà nói, bạn sử dụng tinh thần này như một cuốn tiểu thuyết mới hay để giảm bớt những xung đột trong công việc của bạn?

– Cái hài trong các tác phẩm văn học nghệ thuật trước hết là chất phản cảm. Một khiếu hài hước trong cuộc sống thực. Nhà văn chỉ sử dụng nghệ thuật kể chuyện và tu từ & # 273; Hãy thể hiện những nét hài đó. Tất nhiên, khía cạnh truyện tranh trong việc sử dụng tính cách và hành vi cũng rất mới lạ. Tôi là một diễn viên hài và đóng rất nhiều phim hài nên tôi rất nhạy cảm với những khía cạnh hài hước và phi lý của cuộc sống. Sự khác biệt giữa “Chúa và Bướm” và những bộ phim hài khác của tôi là chúng cố gắng thể hiện những hiện thực hài hước và vui tươi này như là sản phẩm của những mong muốn đáng thương, niềm tin chân thành và ý định. Nghiêm túc và trung thực.

– “Con bướm thiên thần” phản ánh cuộc sống thôn quê nhếch nhác, thiếu nhiệt huyết, đam mê. Đây là cách nhìn của cư dân thành phố hay những đứa trẻ xa làng có cây đa?

– Đây là góc nhìn của một đứa trẻ đắm chìm trong ký ức của quá khứ. Ấn tượng sâu sắc về cây đa để lại từ thuở ấu thơ. Một số độc giả nói rằng tôi biết nông dân. Hiểu biết chỉ là một hành động nặng về lý trí. Tôi nghĩ ở đây còn nhiều điều hơn nữa, sự hóa thân của các nghệ sĩ đồng tính vào số phận của các nhà thơ, trẻ em, nông dân, ít nhiều tôi cũng đồng cảm với họ, và tôi muốn chia sẻ với họ. Họ khao khát từng nỗi đau, từng suy nghĩ … Những con người bình thường như Shao đã phải đối mặt với biết bao thay đổi chóng mặt của xã hội, từ mê tín dị đoan đến hôn nhân bạc nhược, yếu tố ngoại lai, Sân gôn, Điệp vụ da cam … độc giả cũng khó đoán định, về hướng vận mệnh của Thiệu, hay áp lực hiện tại của tác giả?

– Thảo là nhân vật. Giữa đường, Đông-Kỳ phát sốt thấy tội lỗi không thể tha thứ, là những biến cố vô thường trong cuộc đời. Nếu Shaw là một mệnh lệnh của số phận, thì điều đó cũng đúng. Trong một môi trường đầy bất trắc, con người buộc phải đoán trước được bất cứ điều gì, và hành trình lang thang và quanh co của Shao Tao là sản phẩm của những hoài bão văn hóa sâu sắc của anh. c & # 7889; Tất cả những việc làm trong cuộc hành trình quanh co này chỉ là cách nghĩ, là ước muốn, là niềm tin của một người nông dân – người cựu chiến binh chân chất và đam mê này đến nỗi chúng ta đều phải bật cười và nể phục. Và lòng trắc ẩn. Thảo còn quá trẻ để châm biếm cuộc sống, và quá bất lực để giải quyết những vấn đề này. Nhưng cuộc sống vẫn cần Thảo, và lương tâm vẫn thôi thúc Thảo tham gia vào những sự việc bi hài xung quanh mình. Đối với Shao, việc trở thành cha dượng của John chính là con trai của một nghị sĩ Hoa Kỳ, ông không chế giễu hay nghi vấn chuyện kết hôn với người lạ mà là đặt Shao vào tình thế hoang mang về văn hóa truyền thống. Thời hội nhập, tôi vô tư tự hào, vừa hy vọng được hợp tác với mỹ nữ để giúp cả làng đổi đời, vừa lo lắng về ngoại hình của mình- kể cả …- “God and the Butterfly” khá nhiều cảnh khiêu dâm và trần trụi trang. Bạn nghĩ giá trị của tính trung lập trong văn học là gì?

– Các nhà văn miêu tả hoặc chiến tranh không thể chỉ đơn giản đề cập đến ham muốn hoặc bạo lực. Tình dục hay chiến tranh phải được xem như một kiểu “đầu gối tay ấp” để nhân vật chìm đắm nhằm bộc lộ những sắc thái tiềm ẩn và những khía cạnh sâu sắc của tính cách. Thảo (Thảo) thích thú với các hoạt động trị liệu tình dục mà anh ta gọi là Con trai của Chúa, sau đó âm mưu đưa con gái của đồng đội của mình, Liên, về nơi trú ẩn của con trai mình. Đây là những hành vi tình dục bình thường của con người. Tuy nhiên, hành vi của Thảo trước thân hình đẹp của cô gái 17 tuổi này cho thấy anh ta là một trong những nhân vật kỳ cựu.

– Đây là phẩm giá giữa thiện và ác. . Cuối “Chúa và bướm”, nhân vật của Shaw Brothers cũng được ra tù, nhen nhóm hy vọng về ngày mai, nhưng điều này thực sự gây sốc cho cái chết của những con người bình dị vốn sống yên bình. . Khi bạn đặt ký hiệu và # 7845; Khi cuốn tiểu thuyết kết thúc, bạn thấy cuộc sống bất ổn đằng sau Tre xanh như thế nào?

– Đây là một kết thúc mở. Nhiệm vụ của tác phẩm nghệ thuật là truyền cho người đọc một câu hỏi mà không cần phải tìm câu trả lời. Câu trả lời là của toàn xã hội, trước hết là của các nhà quản lý, nhà nghiên cứu, các chuyên gia văn hóa và phát triển. Về số phận của các nhân vật, tôi thấy họ ở ngã ba đường. Và tôi không bao giờ muốn lùi bước. Trong trí tưởng tượng của tôi, Thảo sẽ tiếp tục cuộc hành trình của mình theo một con đường khác, có thể sẽ qua Mỹ để gặp những dân biểu nổi tiếng và những kẻ phản diện, họ sẽ nhận được những bộ phim hài mới, nhưng anh sẽ không bị lạc. Không bao giờ-Có vẻ như cuốn tiểu thuyết “Các vị thần và con bướm” sẽ là … tập tiếp theo?

– (cười) Đây có thể là công việc. Phần hai của tác phẩm Thần và Bướm .

– Nhiều tình huống thông minh và nhiều phân cảnh kỳ quặc của “Thần và Bướm” hoàn toàn có thể biến thành một kịch bản phim hay. Bạn nghĩ gì về ý tưởng đưa cuốn tiểu thuyết này lên màn ảnh?

– Năm 2004, tôi đã giới thiệu hai lời thoại chính của bộ phim với nhà làm phim Ogilvy trong “Chương trình khai mạc” tại Liên hoan phim Locarno ở Thụy Sĩ. Một là bộ phim nổi tiếng của Mỹ của Monkey King Dự án còn lại là sản xuất bộ phim “God and Butterfly”. Cả hai dự án đều nhận được phản hồi tích cực. “Kế hoạch thần thánh và những con bướm” (thời đó được gọi là Đức Thánh Cha) được các nhà làm phim ở Hoa Kỳ, Pháp, Ý, Đức, Nga và Thái Lan đặc biệt quan tâm. Trong giao tiếp trực tiếp, tất cả các nhà sản xuất đều yêu cầu tôi gửi kế hoạch và báo giá chi tiết. Nhưng lúc đó tôi quá bận và không có nhiều hy vọng, vì tôi thấy đồng nghiệp gửi đề xuất nhưng không thấy kết quả gì nên tôi không làm những việc này. Có lẽ tôi sẽ quay lại dự án này sau.

    Leave Your Comment Here