Giải mã “Giấc mơ đỏ”
- Sách
- 2020-07-10
H T.
– Cao Xuecai được gọi là “Shakespeare Trung Quốc” chỉ bởi “Giấc mơ rồng đỏ”. Ngay cả khi câu chuyện của ông được đóng góp bởi một nhà văn, đây là một vị trí độc đáo. Trong gần 300 năm, câu chuyện về hoàn cảnh của những người trẻ tuổi trong sự suy tàn của xã hội phong kiến đã thu hút độc giả của nhiều thế hệ trên thế giới. Được thành lập từ lâu, mục đích là làm mờ mọi góc cạnh của cuốn tiểu thuyết lớn này.
Một cảnh trong bộ phim “Giấc mơ đỏ”.
Vào tháng 10 năm 1954, trích từ một bức thư của Chủ tịch Mao Trạch Đông, cuộc tranh luận về giá trị cách mạng của văn học cổ điển đã lan rộng khắp cả nước. Mao Trạch Đông đã đọc “Giấc mơ đỏ” và nhiều cuốn sách của ông. Nó đi đến kết luận này: “Để bình luận về cuốn tiểu thuyết này, trước tiên bạn phải đọc nó năm lần.” Câu nói nổi tiếng của tổng thống đã được nhiều người trích dẫn.
Mặc dù có nhiều thế kỷ canh tác, nhưng có hơn 6 nhân vật độc đáo và đa dạng trong cuốn sách này vẫn là một cửa hàng bí ẩn.
Năm 1947, Chou phát hiện ra một bộ sưu tập. Bài thơ này chứa nhiều manh mối về cuộc đời của Cao Tuyết Cần, người đã chết ở tuổi 40. Khám phá của ông đã thu hút sự chú ý của Hồ Thích, người nghiện tiểu thuyết vào những năm 1920. Anh ta ngay lập tức mượn một bản sao quý hiếm từ Zhou Juchang, trong đó có 16 chương. Giáo sư Chu Juzhang. Giáo sư Zhou Juzhang đã nói trong “Bằng chứng mới về giấc mơ của các lâu đài đỏ” vào năm 1953. : Hoàng đế Càn Long đã phái Cao Wen và Cheng Weiyuan sửa 80 chương đầu tiên của gia tộc Cao và viết kết thúc tác phẩm. Tuy nhiên, 40 chương họ thêm vào đã cố tình làm nổi bật mối tình tay ba giữa Lin Daenge, Titt Pasoya và Jia Bao Engeqi, do đó làm giảm độ cao của câu chuyện. So sánh vớiAcute nh, sắp xếp và tìm ra phiên bản tốt nhất trung thành nhất với các sản phẩm hoạt động của Cao, “ông Zhou nói. Đây tất nhiên là một nhiệm vụ cực kỳ khó khăn. Năm 1964, ông Zhou và anh trai ông Zhou đã viết bản thảo. Hơn mười năm Sau đó, Huchang đã bị tịch thu vì nó được coi là một “tài liệu phản cách mạng”. Năm 1969, trong cuộc Cách mạng Văn hóa, Zhou được gửi đến tỉnh Hồ Bắc để tái giáo dục. Việc cải tạo của En-le chỉ kéo dài một năm, nhưng cho đến năm 2004-2006 Năm 2007, Zhou Cai đã có thể xuất bản 11 phiên bản khác nhau của công việc hòa giải của cuốn tiểu thuyết để tìm phiên bản quý giá nhất cho anh. Ông Zhou đã dành nhiều năm ở Hồng Kông và sống một mình, nhưng anh tìm thấy hạnh phúc trong môi trường đại học.- — Em Lam và Bảo Bảo .
Trong những năm gần đây, giấc mơ về vị trí dài hạn của Hồng đã trở nên mạnh mẽ hơn, đặc biệt là khi đưa ra lựa chọn diễn viên quy mô lớn cho phiên bản mới của bộ phim. Tháng trước, khi đóng Lin Daiyu Lãnh Khi Chen Xiaohu qua đời vì bệnh ung thư, ông Zhou đã viết một bài thơ bày tỏ nỗi đau sâu sắc.
Hai tuần trước, tiểu thuyết gia Lưu Tâm Vũ đã đưa ra các cuộc thảo luận thêm khi ông tuyên bố cái chết của mình. Qinka Khan ( Vị trí của Kin Kha Khánh (người thứ cấp tại nơi làm việc) là lý do cho sự sụp đổ của chính phủ. Mặc dù hai người gặp nhau và hiếm khi thảo luận, Chu Ân Lai đã chấp thuận khám phá của anh ấy .
“Anh ấy rất Sáng tạo, những người có lương tâm sâu sắc và sâu sắc. Một nhà văn vĩ đại. Nếu sau Lu Tanwu, bất chấp dư luận bi thảm, tài năng thứ hai và thứ ba của Lưu Tâm Vũ vẫn tiếp tục viết 80 chương của câu chuyện, chúng ta sẽ tràn đầy hy vọng. “Chou mặc dù nhiều nghiên cứu chỉ ra rằng” Giấc mơ đỏ “có tổng cộng 120 chương. , Nhưng Chou tin rằng nhà văn Cao đã hoàn thành 108 chương, tương đương với 108 bông hoa đẹp trong tác phẩm.Để nghiên cứu thêm, ông Zhou đã đưa ra nhiều thông tin bất ngờ. Ví dụ, Jia Baoyuguo thực sự thích Su Xiangyun thay vì Lin Daiyu. Nguyên mẫu của nhân vật Su Xiangwan này là vợ thứ hai của Cao.
(Nguồn: Nhật báo Trung Quốc)