Mẹ ơi, chồng em khóc (50)

Lắc đầu, lắc phong cảnh được tạo ra bởi bài hát vỡ vụn và hoàn toàn quên đi mọi thứ xung quanh.

Trinh Han Di lặng lẽ nhìn toàn bộ cơ thể mình, thậm chí một vài sợi tóc, dường như bị cơn đau cuốn hút. năm Không thể phủ nhận rằng nỗi đau hoàn toàn trái ngược với trái tim sắt đá, hoàn hảo của anh.

Tuy nhiên, Trinh Han Di tiếp tục có vẻ lạnh lùng và mỉm cười. Làm thế nào một người đàn ông mặc quần jean và quần jean có thể so sánh bộ đồ và giày của Mạnh Văn Phi trên da đen?

Thật đau đớn, tại sao cái tên trông giống như một cây kim? Nếu buộc phải bắn, trái tim anh chảy máu đến mức làm tổn thương tủy xương.

Tại sao nó quá nông?

Tại sao anh ta trong tình huống này? –Tại sao lại làm anh đau và ghét anh mà vẫn yêu anh?

Chàng trai chảy như nước / Chúng ta không thể nói lời tạm biệt … Hai từ này vang lên trong suy nghĩ của Trinh Han Di. Đột nhiên, cô có ấn tượng rằng mọi thứ nằm rải rác trước mắt anh, và khóc mà không biết Vô thức, có hai hàng trên khuôn mặt vô hồn này.

– Âm thanh piano đột nhiên dừng lại, Tzhou Jian nhìn Handi, rõ ràng là trong tâm trí anh. Linh hồn luôn đắm chìm trong âm nhạc chưa được tỏa ra đầy đủ. Đây là một sự xuất hiện ly kỳ, và tôi không biết những gì đang xảy ra bên ngoài. Sau một lúc, khi cuối cùng tôi cũng bình phục và nhìn cô ấy khóc rất nhiều, tôi không biết phải nói gì để an ủi cô ấy, tôi chỉ ngồi đó và trông như một thằng ngốc. Rõ ràng là một lúc, nhưng có lẽ đã lâu, chỉ khi Yin Di ra khỏi giường, anh mới đứng dậy và nói: “Hãy để tôi giúp bạn.” Căn phòng nhỏ đến nỗi anh đứng dậy khỏi ghế sofa. , Đứng trước mặt cô.

Trinh Han Di di chuyển sang trái, và rời đi mà không nói “cảm ơn”. — Cô đi rồi, Tiêu Châu Kiếm đang nằm trên giường, nhìn lên trần nhà, buồn ngủ ập đến, anh kéo chăn qua đầu và ngủ thiếp đi, với Trinity Handy bên trái. Khi anh tỉnh dậy, bên ngoài trời đã tối. Nhìn vào bánh mì và trứng trên bàn, hình ảnh của Terry Handi xuất hiện lặng lẽ trong tâm trí anh. Đột nhiên anh nhớ lại hình ảnh trên báo sáng nay. Lo lắng cho gia đình, cô rất lo lắng và không biết liệu mình đã liên lạc với gia đình sau khi rời khỏi gia đình.

– Vì vậy, anh trả lời điện thoại trên điện thoại di động được trang bị điện thoại văn phòng tiện dụng. Ai biết mình sẽ trở thành tội nhân thay vì Mạnh Văn Phi và bị An Tu Chi đánh đập. Tôi muốn giải thích lại, nhưng tôi nghĩ rằng tôi đã bị An Tu Chi nguyền rủa, vì vậy tôi thấy rằng tôi không đủ can đảm để làm điều đó. – “Bạn được gọi là tiện dụng?” Cao Xiaogang đang nằm trên giường bệnh viện, đó là câu đầu tiên cô nói khi tỉnh dậy.

– “Chưa” -Teresang nói: “Xin hãy yên tâm, tôi sẽ đến sân bay để tìm anh ấy vào ngày mai”.

– Gao Xiaogang từ từ nhắm mắt lại và tắt đèn, cô ấy bất thường Yếu, trán và khóe mắt rõ ràng có nếp nhăn, và bây giờ khuôn mặt anh ta hoàn toàn vô hình. Nó từng là một tiêu chuẩn cao, nhưng chỉ có một suy nghĩ, mối quan tâm của người mẹ dành cho con gái mình.

Pepe Mai nói với Trinh Sang: “Ngày mai, tôi vẫn phải làm việc, tôi sống ở đây, tôi có thể chăm sóc người độc thân của tôi. Mẹ, hãy mang đến thứ năm trước.” Sau khi nói xong, bà nói đến thứ năm : “Tôi sẽ quay lại và nấu một ít súp, xin vui lòng ghé qua!” .

– “Vâng,” Thu Nhi gật đầu.

Trinh Sang nhìn đồng hồ và nói: “Bạn phải làm việc chăm chỉ cho tôi, nếu bạn có công việc, hãy gọi cho tôi!” .

– Cao Xiaogang đột nhiên mở mắt, cau mày và nói: “Không cần mang theo, mẹ tôi không muốn ăn nó.”

Sang Sang nói: “Cơm không thể ăn được, nhưng nó cần được sử dụng nhiều hơn một chút. Đừng lo lắng? Gao Xiaogang cảm thấy mình không thoải mái khi ngồi trong lòng Antucci. Sau khi tắt điện thoại của Tiêu Châu Kiếm, anh trở về phòng và đưa Zhang Trier Minna Ha (Trinh) vào tủ. Chân dung Minh Hà), bức ảnh này nên được đặt trong phòng ngủ của Cao Xiaogang, nhìn vào bức ảnh của Trịnh Minh Hà đang thì thầm với chính mình với một nụ cười: “Bạn chết tiệt, tại sao bạn luôn như vậy Cười vui vẻ? “Tôi chắc rằng cô ấy vẫn ổn, tôi thực sự không nghĩ rằng cô ấy không thể xử lý nó, chỉ một vài từ kích thích cô ấy! Nếu tôi biết, tôi sẽ nói, tôi sẽ có một con sói như vậy, anh ấy đã không cười, hoặc nghĩ rằng tôi là một con mèo khóc, vâng, tôi ghét cô ấy, tôi đã nguyền rủa cô ấy đến chếtThôi nào, nhưng tại sao tình trạng của cô ấy làm tôi khó chịu bây giờ? .

Tôi vừa nói chuyện với Trịnh Minh Hà trong phòng ngủ và Trịnh Sang và Thu Nhi đã trở lại. Nghe thấy tiếng chuông cửa, cô vội vàng đứng dậy, mặc dù muốn hỏi nhưng không nói được, mắt cô vẫn tiếp tục nhìn chằm chằm vào Trinh Sang, nét mặt hiện lên tìm kiếm câu trả lời. — Trịnh Sang thấy tay cô vội vàng giấu nó sau mặt, mặt cô đỏ lên và quay lại như thể đang trốn trong phòng.

– Bỗng dưng ngực nóng và mũi rất nóng. Trinh Sang nhớ lại bài phát biểu của cha mình trước khi chết. Hôm đó, ông nói với Trinine Sang: “Tôi gần như nhìn thấy mẹ, đỏ mặt và hai chiếc đệm trên ngực. Mang trên bờ sông … hành hạ cô ấy, tôi vẫn nợ cô ấy … “

Lúc đó, Trinh Sang nghĩ rằng cha anh muốn gặp lại mẹ anh và ngay lập tức nói ‘Anh sẽ gọi cô ấy để cô ấy đến, Nhưng Trịnh Minh Hà rùng mình trước và nói: “Không, cô ấy đã ở trong tim tôi bao năm rồi. Cô ấy chưa bao giờ rời xa cô ấy. Cô ấy muốn cô ấy gặp và có thể gặp cô ấy ngay lập tức.” Em yêu anh, phải không?

Trịnh Sang không thể trả lời câu trả lời của cha anh. Anh đang nghĩ trong phòng khách, rồi quay lại phòng ngủ của Antuqi. Toki thấy cô, nên cô quay lại.- — “Mẹ, dì Cường rất tốt. Bạn có thể quay lại vào ngày mai, “Trinh Sang nói.

” Cô ấy có liên quan đến tôi không? “

” Đừng nói vậy, tôi biết bạn không muốn. Chuyện gì đã xảy ra. Trước đây, tôi đã mất bình tĩnh và tôi không nên làm phiền bạn. Nó không tốt cho tôi. Làm ơn hãy chăm sóc nó. “

– Trịnh Sang gật đầu, bước tới nắm tay cô, rồi nói,” Mẹ, dì của bác sĩ nói. Huyết áp cao và tim xấu. Từ giờ trở đi, chúng ta sẽ không bao giờ nói về sự cáu kỉnh của anh ta, phải không? “

” Cô ấy không dọn dẹp cả ngày từ sáng đến tối, giống như chàng trai trẻ này, có gì sai “

” trông giống như một chàng trai trẻ? Mẹ ơi, năm nay cô ấy năm mươi tuổi. Làm sao cô ấy có thể khỏe mạnh như trước? “

” Tôi thấy rằng cô ấy đã rất hạnh phúc trong nhiều năm, cô ấy đã rất hạnh phúc. TrinhSang vỗ vai mẹ của anh ấy và nói, trước khi đi ngủ, vẫn còn nhiều việc phải làm vào buổi sáng. Tôi vẫn phải tìm thấy Handy vào buổi chiều. Cho đến bây giờ vẫn chưa có tin tức gì, và tôi không biết đó là gì. Không thoải mái “.

-“, xin vui lòng chờ. Chà, mẹ tôi nói rằng trước đó, một người đàn ông không biết mặt này đã yêu cầu ông bị mẹ mắng vì trò chơi, nhưng ông nói rằng Handi vẫn không nhận được Chấn thương. “

-” Ồ, tại sao anh ta gọi đến nhà anh ta? Không thể nào, để tôi đi xem “

Trinh Sang kiểm tra và thấy rằng số điện thoại là của Tiêu Châu Kiếm. Khi mẹ anh nhận ra mình đã bị hiểu lầm, anh liền gọi điện cho Tiêu Châu Kiếm để hỏi anh. Làm một lỗi và thay thế tiện dụng, cảm ơn bạn, sau đó gọi để thông báo cho dì của bạn ngay lập tức.

Gao Xiaogang biết rằng Tweety đã không xảy ra, vì vậy anh ấy đã trấn an anh ấy một chút, nhưng anh ấy vẫn rất buồn, và anh ấy thở dài nói với Jump Mai: “Xin Han, sao bạn có thể tham vọng đến vậy? Có bao nhiêu người tốt không quen với nó? Hãy chắc chắn biết ai đó đã … “

— Sau nửa câu, cô dừng lại, mặc dù câu chuyện Handi mộc và câu chuyện của anh với Trina Minna Ha có thể được quy cho cô Khi đã yêu Trịnh Minh Hà, Trịnh Minh Hà không biết An Tử Chi và họ đã có một mối quan hệ, vì vậy họ không thể bị xóa, vì trong mọi trường hợp, cô đã can thiệp vào cuộc hôn nhân của người khác. Cô không có vị trí hay quyền chỉ trích con gái trước mặt con gái riêng.

Pepper Mai an ủi mẹ: “Mẹ, Han Di sẽ nghĩ lại, người này thực sự không đáng tin, nó sẽ bỏ mẹ một mình, yên tâm.”

Cao Xiaogang xua tay, “Câu chuyện tình yêu này không thể dừng lại, tôi nên làm gì. Quá đơn giản? Nếu anh ấy kiên trì và không chịu thay đổi, tôi phải làm gì? Điều này khiến tôi muốn chết!

Câu này khiến Bạch Tuyết nhớ đến Tiao Mai. Thở dài bất đắc dĩ, một người đàn ông lý trí như Bai Bing cũng quỳ xuống, và có thể thấy rằng người đàn ông này rất quyến rũ. Cho dù Trinh Han Di muốn thoát khỏi anh ta thực sự rất khó để nói .

– “Pepper Mai”. Gao Xiaogang đột nhiên Nói: “Tôi nhớ rằng khi tôi đọc báo sáng hôm đó, tôi thấy rằng người phụ nữ đó quen thuộc. Đây có phải là lần cuối cùng tôi đến nhà tôi với một người đàn ông đeo kính? , Ai rút bó hoa tôi ném cho Yin Di? “

” Vâng, đó là cô ấy “

– Qu là vậy?!”

Suy nghĩ về sự xuất hiện của Bạch Tuyết cĐó là bó hoa dại rất tự hào ngày hôm đó, và Cao Xiaogang ngay lập tức cảm thấy khó chịu. Cô cau mày, buông tay và nói với Tiumai: “Người phụ nữ đó thực sự làm nhiều người buồn. Sau đó, tôi hiếm khi đến gặp cô ấy, và tôi sẽ không đưa cô ấy về nhà nữa.”

Tiếp tục …

Thanh Nghiêm

(Tiểu thuyết, Mẹ ơi, chồng tôi đang khóc cho nhà văn Trung Quốc Thanh Nghiêm. Cuốn tiểu thuyết được dịch bởi Hồng Tự Tú và do Nhà xuất bản Hồng Đức xuất bản. Hồng, bản quyền.

    Leave Your Comment Here